![]() |
Cartaz de divulgação |
O
DVD é resultado do curso de extensão de mesmo nome, que teve início
em abril e promoveu oficinas, palestras e cursos sobre produção
audiovisual, com a participação de alunos dos cursos de Línguas
Estrangeiras Aplicadas, de Letras/Libras, e de Tradução do
Instituto de Letras. “O objetivo deste projeto foi de capacitar os
alunos para a produção de vídeos que apresentassem à sociedade o
trabalho desenvolvido nos cursos de Letras da UnB. É uma
forma de mostrar à comunidade acadêmica e não-acadêmica aquilo
que é produzido na universidade. Além
disso,
também é
uma maneira de atrair novos alunos para estes cursos”, explica o
coordenador do projeto, prof. Marcos de Campos Carneiro.
A
ideia do projeto surgiu a partir de uma publicação
acadêmica
do
prof. Carneiro no III Simpósio Internacional sobre o Multilinguismo
no Ciberespaço, organizado pela Rede Mundial para a Diversidade
Linguística (MAAYA). A pesquisa
faz uma análise da importância do multilinguismo na sociedade
atual, especialmente com a presença da Internet no cotidiano das
pessoas:
“Existem
aproximadamente 6 mil línguas vivas no mundo. No Brasil, além do
português brasileiro, encontramos também as línguas indígenas e a
língua brasileira de sinais (Libras). Com estes vídeos, queremos
mostrar a importância de valorizar as línguas de baixa difusão,
que também devem ter asseguradas seu direito à expressão e à
comunicação”, ressalta o professor.
Além
da exibição dos curtas, haverá uma palestra com a profa.
Enilde Faulstich, do Instituto de Letras, e debate com os
realizadores após a projeção. Após o debate, haverá um coquetel
com sorteio dos DVD's.
“Este
é um projeto de interesse de toda a comunidade. O multilinguismo
dentro de uma sociedade pode ser visto como um termômetro de sua
tolerância ao multiculturalismo. O Brasil é um país de muitos
sotaques, mas também de muitas línguas. Com estes vídeos, queremos
que as pessoas se atentem para esta realidade e que percebam a
riqueza das línguas brasileiras”, conclui o prof. Carneiro. Todos
os vídeos possuem tradução para Libras.
![]() |
Rótulo do DVD |
Os
filmes exibidos serão “O Bacharelado em LEA/MSI” (7 min, dir.
Márcio Henrique S.P. Souza), sobre
o curso de Línguas Estrangeiras Aplicadas;
“Casa da Palavra” (9 min, dir. Lígia Benevides), que
trata
do multilinguismo no Instituto de Letras; “Kwaryp – Alegria do
Sol” (11 min, dir. Páltu Kamaiwrá e Chandra W. Viegas), sobre o
ritual Kwaryp e o projeto de doutorado do linguista indígena da UnB,
prof. Páltu; e “Universidade para Todos?” (11 min, dir. Saulo
Machado), sobre a presença da Língua Brasileira de Sinais nos
cursos da UnB.
O
projeto “Línguas em Vídeo” recebeu
o patrocínio do
Fundo de Apoio à Cultura do GDF (FAC/GDF).
A realização é do curso de Línguas Estrangeiras Aplicados ao
Multilinguismo e à Sociedade da Informação (LEA/MSI), do Instituto
de Letras (IL) e da Universidade de Brasília (UnB). Colaboração
de
Conosco – Cinema e Arte, UnB
TV, Trilha
Mundos e Instrumento de Ver; e
apoio
do
Laboratório de Línguas Indígenas (LALI) e o departamento de
Línguas Estrangeiras e Tradução (LET). O lançamento do DVD é
organizado e patrocinado pelo departamento de Eventos do LET.
--
Programação
14h
–
14h10:
Abertura
14h10 – 14h25: Prof. Marcos Carneiro – Coordenador do Projeto Línguas em Vídeo; Representante do Instituto de Letras; e Representante do Fundo de Apoio à Cultura – FAC/GDF
14h30
Palestra
da Prof. Dra. Enilde Faulstich – Multilinguismo no Instituto de
Letras
15h
Exibição
dos filmes
O
Bacharelado em LEA/MSI – inst
| 7’ | Dir. Márcio Henrique Sanchez Prates Souza
O
curso de Línguas Estrangeiras Aplicadas é um dos mais recentes da
UnB: foi criado em 2010, dentro do programa de Reestruturação das
Universidades Federais (Reuni). Nesta curta, os professores do curso
explicam as diferentes linhas de atuação
e de pesquisa
oferecidas
pelo curso, como tradução audiovisual, inserção de línguas
minoritárias no mundo digital, censos linguísticos, criação de
dicionários, criação de webpages acessíveis, terminologia e
organização
de conferências internacionais.
Casa
da Palavra
– fic/doc | 9’ | Dir. Lígia Benevides
Kathy
é de Cabo Verde e veio fazer o curso de Línguas Estrangeiras
Aplicadas na Universidade
de Brasília.
Ela tem colaborado na realização de um documentário sobre a
presença de estudantes
africanos na UnB.
Quando Kathy precisa fazer um trabalho sobre Multilinguismo no
Instituto de Letras, onde estuda, o documentarista decide
acompanhá-la em sua pesquisa.
Kwaryp
- Alegria do Sol
– doc | 11’ | Dir. Páltu Kamaiwrá e Chandra Wood Viegas
Páltu
é doutorando em Linguística no Laboratório de Línguas Indígenas
(LALI) da Universidade de Brasília, e realiza uma pesquisa sobre o
Kwaryp, ritual oferecido a líderes recém-falecidos, em várias
aldeias do Alto Xingu. Quando seu pai morre, Páltu deve voltar para
casa e oferecer o ritual ao seu falecido pai, que era líder na
comunidade Kamaiwrá.
Universidade
para Todos?
– doc | 11’ | Dir. Saulo Machado
Neste
documentário, escrito, produzido, editado e dirigido por falantes de
Libras, um grupo de alunos do curso de Letras/Libras da UnB coloca em
discussão a acessibilidade do Vestibular para pessoas com
deficiência auditiva. Os alunos questionam a atual forma de ingresso
na universidade, e trazem novas propostas para tornar o processo
seletivo mais justo e adequado aos surdos.
16h
– 17h
Debate
com os realizadores dos filmes
Mediador:
Prof.
Marcos Carneiro
17h
Coquetel
e sorteios dos DVD’s
--
Serviço:
Lançamento
do DVD “Línguas em Vídeo”
09
de dezembro de 2013
14h
às 18h
Auditório
Roberto Salmerón da Faculdade de Tecnologia/UnB
Classificação
Indicativa: Livre
Entrada
Franca
--
Assessoria
de Imprensa:
Conosco/Lígia
Benevides
(61)
8134-6934